FAQ

Si vous avez des questions auxquelles nous n’apportons pas de réponse ici, n’hésitez pas à nous contacter. Vous pouvez nous joindre via le formulaire de contact sur le site web ou par courriel à l’adresse info@epstan.lu ou encore par voie téléphonique au +352 46 66 44 97 77 (assistance téléphonique pour les questions d’organisation).

Préparation et passation des ÉpStan

Les manuels ÉpStan destinés aux coordinateur·trice·s et enseignant·e·s et enseignants sont disponibles en ligne. Pour télécharger les manuels, veuillez cliquer ici. En temps voulu, les coordinateur·trice·s et enseignant·e·s et enseignants des classes participant aux épreuves recevront bien entendu aussi des versions papier des documents susmentionnés.

Période ?

En novembre de chaque année.

Durée ?

Il existe 4 tests de compétence et un pré-test dont la durée maximale est respectivement de 50 minutes. Vient s’y ajouter un questionnaire élèves dont la passation prend environ une heure de cours scolaire. Le remplissage du questionnaire parents prend environ 10 minutes.

Participation aux ÉpStan – règle générale

Les ÉpStan sont organisées sur mandat du gouvernement ; participer aux tests et répondre aux questionnaires est donc obligatoire pour tou·te·s les élèves. Les questionnaires-parents doivent être distribués aux parents / représentant·e·s légaux·les. Si les parents / représentant·e·s légaux·les refusent de répondre aux questions, leur choix est à respecter.

Participation aux ÉpStan – cas particuliers

Les enfants ayant encore peu de connaissances de la langue d’instruction (élèves primo-arrivants) devraient toujours essayer de participer aux tests de mathématiques, puisque la présentation du matériel de test évite au maximum un recours au langage et qu’une traduction des exercices par le·la surveillant·e est possible. En ce qui concerne les tests de langue, il est préconisé d’évaluer si la participation d‘un·e élève est opportune ou non en fonction de ses capacités linguistiques. Il est également possible que les élèves primo-arrivants travaillent sur les livrets afin de ne pas les exclure, mais sans encoder leurs réponses. Pour les enfants avec des troubles visuels ou auditifs, le matériel de test a été adapté par les Centres de compétences respectifs, et si nécessaire, le test sera réalisé séparément. Dans le cas d’un trouble du développement, il est proposé que l’enseignant·e prenne une décision au cas par cas en concertation avec la Direction de région ou, le cas échéant, avec la direction de l’école.

Passation de test

Dans l’enseignement fondamental, les élèves travaillent sur les cahiers de test ou le questionnaire élèves avec les enseignant·e·s. Il n’est pas possible au stade actuel de passer le test sur ordinateur ou tablette.

Envoi du matériel du test ?

Le matériel est envoyé dans les premiers jours suivant les vacances de la Toussaint. Il convient d’examiner dès réception s’il est complet.

Puis-je proposer mon aide ?

Afin de permettre une passation comparable des tests dans toutes les classes, les enseignant·e·s ne peuvent apporter leur aide que dans des cas particuliers: lors de la passation des tests de mathématiques et des questionnaires élèves, il est possible de traduire l’énoncé en cas de problèmes linguistiques, mais sans influencer le traitement de la question. Si les enfants ont des questions pratiques sur le test, par exemple sur les crayons qu’ils peuvent ou doivent utiliser ou sur la manière de cocher une réponse, les enseignant·e·s peuvent donner des informations correspondantes.

Mathématiques disponibles dans une autre langue (français ou anglais) ?

Les tests de mathématiques sont présentés dans la langue d’enseignement respective. Ils sont censés évaluer les compétences en mathématiques et ne doivent pas être influencés, dans la mesure du possible, par les compétences linguistiques. Ainsi, la présentation du matériel de test a recours à des consignes figurées plutôt qu’à des consignes écrites. Si un·e élève ne comprend pas un énoncé pour des raisons linguistiques, veuillez l’aider en expliquant ou en traduisant l’énoncé. L’explication ne doit cependant pas simplifier la résolution de l’exercice. Pour vous aider, nous pouvons mettre à disposition une traduction standardisée des livrets de mathématiques en allemand ou en anglais (info@epstan.lu, par téléphone au 46 66 44 9777).

Comment est traité le questionnaire-parents ?

L’enseignant·e remet le questionnaire-parents, enveloppe comprise, aux enfants. Les parents / représentant·e·s légaux·les sont prié·e·s de remplir le questionnaire et de le remettre aux enfants dans l’enveloppe fermée. Les enseignant·e·s remettent conjointement toutes les enveloppes d’une classe à l’Université du Luxembourg. Si les les parents / représentant·e·s légaux·les ne souhaitent pas de passer par l’enseignant·e, ils·elles peuvent également envoyer le questionnaire complété directement à l’Université du Luxembourg (Université du Luxembourg, LUCET, Campus Belval, Maison des Sciences Humaines, 11, Porte des Sciences, L-4366 Esch/Alzette).

Eventuels problèmes lors de la préparation/passation des ÉpStan

Ma liste de classe n’est pas correcte

Au début de l’année scolaire, le·la coordinateur·trice ÉpStan de votre cycle vous envoie une liste de classe provisoire (sans codes élèves) pour contrôle. Si des modifications doivent être apportées à la liste (des élèves manquent ou apparaissent par erreur sur votre liste), veuillez les apporter directement dans Scolaria d’ici le 10 octobre. Après cette date, il n’y a plus de transfert automatique des modifications apportées de Scolaria vers itrust. À partir de cette date, il faut toujours communiquer les modifications de la liste de classe au coordinateur·trice ÉpStan. Vous recevrez en octobre la liste de classe avec les codes élèves prévus pour les tests ÉpStan. Un code supplémentaire est attribué par classe au cas où, suite au premier contrôle effectué, un·e élève manquerait sur la liste. Veuillez faire une photocopie de la liste modifiée et la transmettre à votre coordinateur·trice ÉpStan pour qu’il·elle puisse transmettre l’information à itrust. Si le code supplémentaire ne suffit pas, veuillez tenir compte de l’information sous la rubrique « Le matériel n’est pas suffisant ! »

Le matériel de test n’est pas suffisant

Si le matériel ne suffit pas, veuillez vous adresser le plus rapidement possible à votre coordinateur·trice ÉpStan. Il·elle peut demander des codes supplémentaires à itrust. Nous sommes informé·e·s automatiquement des modifications et envoyons le matériel supplémentaire requis (pour chaque code supplémentaire, nous envoyons un jeu complet composé de tests et de questionnaires). N’utilisez en aucun cas du matériel prévu pour d autres classes

Le matériel de test n’est pas complet

Veuillez contacter l’équipe ÉpStan dans les meilleurs délais (info@epstan.lu, tél. : +352 46 66 44 97 77) pour commander le matériel manquant ! N’utilisez en aucun cas le matériel provenant d’autres classes.

L’élève a des difficultés linguistiques lors de la passation des tests

Dans les tests de mathématiques, vous pouvez aider les élèves en cas de difficultés de compréhension liées à la langue (par ex. expliquer un mot inconnu). Ceci n’est pas autorisé dans les tests de langue.

L'élève est malade ou absent·e pendant les tests

Si un·e élève tombe malade ou est absent·e le jour du test, le test ou le questionnaire en question doit être rattrapé pendant la période de passation des épreuves dans des conditions aussi standardisées que possible. Cela signifie qu’il faut prévoir une surveillance et un endroit calme pour que l’élève puisse faire le test de manière autonome. S’il n’est pas possible d’organiser un rattrapage du test pendant la période prévue, veuillez indiquer la raison pour la non-participation dans le masque de codage. Il en va de même pour la passation du questionnaire-élève : un rattrapage doit se faire dans la période de temps prévue et dans les mêmes conditions standardisées.

L’élève change d’école/de classe pendant la phase de test

Si, pendant la phase de test, un·e nouvel·le élève rejoint votre classe, veuillez utiliser pour cet·te élève le matériel de test avec le code supplémentaire et compléter en conséquence votre liste de classe. Remettez ensuite une copie de la liste de classe complétée à votre coordinateur·trice ÉpStan, afin qu’il·elle puisse ajouter l’élève dans le portail TTP, de sorte que le rapport pour ce·tte nouvel·le élève puisse être ajouté à vos documents de retour.

Erreur dans la distribution des questionnaires parents/élèves

Si vous avez mal distribué les questionnaires-parents, veuillez immédiatement informer les parents / représentant·e·s légaux·les qu’ils·elles recevront de nouveaux questionnaires et contactez l’équipe ÉpStan (info@epstan.lu, 46 66 44 9777) dès que possible pour demander de nouveaux questionnaires-parents. Si vous avez mal distribué les questionnaires-élèves, la passation doit également être répétée, puisqu’une attribution incorrecte peut fausser les résultats. Dans ce cas, veuillez contacter l’équipe ÉpStan (info@epstan.lu, 46 66 44 9777) pour demander de nouveaux questionnaires-élèves.

Évaluation des ÉpStan et communication des résultats

Masques d’encodage numérique

L’évaluation des ÉpStan se fait à l’aide de masques de codage numériques. Leur utilisation est intuitive et est également expliquée dans la vidéo d’instruction qui se trouve sur l’application. Les réponses correctes sont toujours montrées dans les masques de codage numériques. Vous pouvez accéder aux masques de codage via le lien suivant : https://coding.epstan.lu. . Si vous souhaitez ajouter un ·e enseignant ·e supplémentaire pour coder les réponses,
vous pouvez faire cette demande via les masques de codage. Vous aurez besoin du nom complet de votre collègue, de son code IAM et de son adresse e mail.
Si vous avez tout de même des problèmes techniques, veuillez contacter la helpline technique suivante : 46 66 44 4999.

Fautes d’orthographe

Les fautes d’orthographe ne sont pas prises en compte lors de la correction. Une réponse correcte au niveau du contenu est considérée comme entièrement correcte, même avec des fautes d’orthographe.

Anonymat des résultats ?

Les résultats des enfants et de la classe dans son intégralité vous sont envoyés de manière pseudonymisée. En tant qu’enseignant·e de classe, vous êtes le·la seul·e à pouvoir attribuer les codes élèves utilisés dans la communication des résultats aux noms réels des élèves, ceci à l’aide de la liste de classe que votre coordinateur·trice ÉpStan vous a envoyée avant les ÉpStan. Ni le résultat de votre classe, ni les résultats individuels des enfants ne sont portés à la connaissance d’autres services, par exemple les Directions de région ou le MENJE.

Comment et quand est-ce que je reçois les résultats ?

Les résultats de votre classe seront mis à votre disposition sous forme de rapport de classe et de rapports individuels pour chaque élève de votre classe (dans les trois langues, à savoir l’allemand, le français et l’anglais). Les documents respectifs seront disponibles à partir de mi-février via https://feedback.epstan.lu. Vous recevrez une notice d’information en temps voulu de la part du MENJE.